Transcription d’entretiens

Transcription d’entretien et d’interview dans 5 langues

Transcription d’entretiens

Transcription d’entretien et d’interview dans 5 langues

Les entretiens sont le quotidien de nombreux professionnels et font partie intégrante de nombreux domaines de spécialisation. Leurs transcriptions demandent rigueur et savoir-faire car elles sont très souvent utilisées comme un moyen de diffuser l'information recueillie.

Une transcription d'entretien est un terme vaste qui englobe divers types d'entretiens (individuels
, collectifs, professionnels, débats, témoignages, conférences téléphoniques, réunions d'affaires, interviews etc.) pour lesquels nos équipes de transcripteurs sont dûment qualifiées.

La transcription d'entretien est un processus de conversion de l'enregistrement d'un entretien entre deux ou plusieurs personnes vers un support écrit. Elle consiste en la restitution du propos de l’interviewé de manière fluide, claire, fidèle et compréhensible pour le lecteur et respectueuse pour l’orateur et les différents intervenants.

Les entretiens peuvent réunir deux à plusieurs participants. Quand le nombre de participants s'avère important, la transcription de l'entretien peut devenir plus complexe et peut être aggravée par une qualité moindre de l'enregistrement, et il est donc recommandé de faire appel à des experts de la transcription pour traiter ce type d’enregistrements audio.


Notre équipe de transcripteurs qualifiés peut vous garantir un travail de qualité dans les délais impartis et au meilleur tarif.